Skip to main content

레오나르도 다빈치(Leonardo da Vinci)

 

자화상(Self-Portrait) - Leonardo daVinci

르네상스 시대를 대표하는 세 거장, 레오나르도 다빈치, 미켈란젤로 부오나로티, 라파엘로 산치오는 예술사에 길이 남을 업적을 남겼습니다. 특히, 레오나르도 다빈치의 이름은 흥미로운 유래를 지니고 있습니다.

다빈치는 성(姓)이 아닌, 그가 태어난 이탈리아의 작은 마을 '빈치(Vinci)'에서 비롯된 지명입니다. 따라서 '레오나르도 다빈치(Leonardo da Vinci)'는 '빈치 출신의 레오나르도'를 의미합니다.

미켈란젤로와 라파엘로는 그들의 뛰어난 예술적 명성 덕분에 주로 이름으로 불리는 반면, 레오나르도는 '다빈치'라는 지명이 그의 대표적인 호칭으로 자리 잡았습니다. 이는 레오나르도 다빈치라는 이름이 하나의 고유명사처럼 굳어져 오늘날까지 이어져 오는 현상입니다.

The three great masters of the Renaissance—Leonardo da Vinci, Michelangelo Buonarroti, and Raffaello Sanzio—left an everlasting legacy in art history. Among them, the name of Leonardo da Vinci carries an interesting origin.

Unlike a surname, da Vinci is a geographical reference, indicating that Leonardo was from the small Italian town of Vinci. Therefore, Leonardo da Vinci literally means "Leonardo from Vinci."

While Michelangelo and Raphael are primarily referred to by their first names due to their immense artistic reputation, Leonardo is widely recognized by the name "da Vinci." This is because Leonardo da Vinci has become a distinct and iconic name, solidifying its place as a proper noun throughout history.

모나리자(Mona Risa) - Leonardo daVinci

그 미묘한 미소는 과연 웃고 있는 것인지 아닌지조차 헷갈릴 정도입니다. 일반적으로 알려진 바에 따르면, 모나리자의 모델은 피렌체의 비단 상인 프란체스코 델 조콘도의 아내, 리자 델 조콘도라고 하지요. 하지만 다빈치는 이 그림을 평생 지니고 다니며 수없이 덧칠을 거듭했고, 결국 원래 모습과는 상당히 다른 작품이 되었다고 합니다.

모나리자를 기술적으로 분석한 연구에 따르면, 이 작품은 윤곽선이 거의 보이지 않을 정도로 부드러운 색조 변화가 특징입니다. 얼굴을 확대해서 보면 색의 경계를 명확히 구분할 수 없을 만큼 자연스럽게 이어지는데, 이를 ‘스푸마토(Sfumato)’ 기법이라고 합니다. 서양 회화에서 중요한 두 가지 요소가 원근법과 음영법이라면, 스푸마토는 바로 음영법의 극치라 할 수 있습니다.

이 기법은 유화 물감이 등장하면서 가능해졌습니다. 유화 물감은 얇게 여러 번 덧칠할 수 있으며, 마른 후에도 다시 덧칠이 가능하다는 특징을 지니고 있습니다. 다빈치는 이러한 장점을 최대한 활용했고, 과학적 분석 결과 최소 스무 번 이상 덧칠을 반복한 것으로 밝혀졌습니다.

모나리자가 세계적으로 유명해진 이유 중 하나는 그것이 종교화가 아니라는 점도 큽니다. 당시 르네상스 시대의 회화는 대부분 성경을 주제로 한 것이 많았지만, 모나리자는 한 평범한 여성을 그린 것으로 알려져 있습니다. 또한, 미완성 작품이라는 의견도 있습니다. 오랫동안 다빈치가 직접 소장하고 있었으며, 비교적 작은 크기 덕분에 틈날 때마다 덧칠을 하면서 수정해 나갔기 때문이지요.

현재 모나리자는 프랑스 파리의 루브르 박물관에 소장되어 있습니다. 실제 크기는 77cm × 53cm로, 의외로 작다는 점에 놀라는 사람들이 많다고 합니다.

That subtle smile is so enigmatic that it is difficult to determine whether she is truly smiling or not. According to widely accepted accounts, the model for Mona Lisa was Lisa del Giocondo, the wife of Florentine silk merchant Francesco del Giocondo. However, Leonardo da Vinci carried the painting with him throughout his life, repeatedly adding layers of paint, ultimately transforming it into a work significantly different from its original form.

Technical analyses of Mona Lisa reveal that the painting is characterized by extremely soft transitions of color, to the point where distinct outlines are almost imperceptible. When magnified, the colors blend so seamlessly that their boundaries become indistinguishable. This technique is known as sfumato, a hallmark of Leonardo’s artistry. In Western painting, perspective and chiaroscuro (the use of light and shadow) are considered fundamental elements, and sfumato represents the pinnacle of chiaroscuro techniques.

The advent of oil paint made this technique possible. Unlike other mediums, oil paint allows for thin, multiple layers to be applied, with the ability to add more layers even after the previous ones have dried. Leonardo mastered this advantage, and scientific research has shown that he applied at least twenty layers of paint to achieve the final effect.

One of the reasons Mona Lisa became globally renowned is the fact that it is not a religious painting. During the Renaissance, most artworks depicted biblical themes, whereas Mona Lisa is believed to be a portrait of an ordinary woman. Additionally, some scholars argue that the painting remains unfinished. This theory stems from the fact that Leonardo kept the painting in his possession for many years, continuously modifying and refining it, facilitated by its relatively small size.

Today, Mona Lisa is housed in the Louvre Museum in Paris, France. Its actual dimensions are 77 cm × 53 cm, which surprises many viewers who expect it to be much larger.

세례자 요한(Saint John the Baptist) - Leonardo daVinci

이 작품은 ‘세례자 요한(Saint John the Baptist)’ 입니다. 다빈치가 총애하던 제자 살라이를 모델로 삼아 그렸다고 전해집니다. 하지만 살라이는 성품이 썩 좋지 않았다고 하지요. 손버릇이 나빠 다빈치의 물건을 몰래 가져가기도 했고, 거짓말도 예사로 했다고 합니다. 게다가 그림 실력마저 뛰어나지 않았다고 하니, 다빈치가 그와 함께하며 적잖이 곤혹을 겪었을 것 같습니다.

그럼에도 불구하고, 다빈치는 살라이와 30년간 동거했고, 심지어 그에게 ‘모나리자’ 를 상속하려 했다고 전해집니다. 흥미로운 점은 살라이의 얼굴이 모나리자와 묘하게 닮아 있어, 이를 둘러싼 여러 추측과 의혹이 제기되었다는 것입니다. 그러나 이에 대한 명확한 해답은 없습니다.

결국, 이 모든 것은 상상에 맡길 수밖에 없습니다. 설령 과거로 돌아가 다빈치에게 직접 물어본다 해도, 그가 친절하게 모든 의문을 풀어주지는 않았을 것입니다. 어쩌면 우리가 궁금해하는 것들은 그의 지극히 개인적인 프라이버시일 수도 있으니까요.

한편, 당시 미켈란젤로와 다빈치는 남성들과의 관계에 대한 소문이 더 많았다고 합니다. 흥미롭게도, 르네상스 3대 거장 모두 결혼을 하지 않았다는 점도 주목할 만한 사실입니다.

This painting is Saint John the Baptist. It is said that Leonardo da Vinci used his favored disciple, Salai, as the model for this work. However, Salai was known for his less-than-exemplary character. He had a habit of stealing Leonardo’s belongings and was prone to lying. Furthermore, he was not particularly skilled as an artist, which likely caused Leonardo considerable frustration during their time together.

Despite this, Leonardo lived with Salai for 30 years and even intended to bequeath Mona Lisa to him. Interestingly, Salai’s face bears a striking resemblance to that of Mona Lisa, fueling various speculations and theories over the years. However, no definitive answer exists.

In the end, these mysteries are left to the imagination. Even if one could travel back in time and ask Leonardo directly, he would not necessarily provide clear answers. After all, the questions we ponder may have been deeply personal aspects of his private life.

Meanwhile, both Michelangelo and Leonardo were surrounded by rumors of relationships with men. Interestingly, all three great masters of the Renaissance—Leonardo, Michelangelo, and Raphael—never married, which remains a noteworthy detail in their histories.

최후의 만찬(The Last Supper) - Leonardo daVinci

산타 마리아 델레 그라치에 수도원 식당에 그려진 레오나르도 다빈치의 '최후의 만찬' 은 복원된 후의 모습입니다. 일반적으로 벽화는 프레스코 기법으로 제작되지만, 다빈치는 프레스코의 수정 불가능한 특성 때문에 템페라 기법을 사용했습니다. 달걀을 이용한 템페라 기법은 습기에 취약하여 시간이 지남에 따라 그림이 심하게 훼손되었습니다.

다빈치의 실험 정신은 그의 다양한 인체 해부도나 헬리콥터 설계도 등에서 엿볼 수 있듯이 그의 천재성을 보여주지만, 작품 보존에는 걸림돌이 되었습니다. 훼손된 '최후의 만찬'을 복원하기 위해 전통적인 장인의 기술과 최신 복원 기법이 동원되었으나, 완전한 복원은 불가능했습니다.

피렌체 시청사 베키오 궁전 벽화 제작에서도 다빈치는 새로운 기법을 시도했지만, 유화 물감이 흘러내리는 등 실패를 겪었습니다. 결국, 이 작품은 미켈란젤로의 제자 조르조 바사리가 마무리했습니다.

다빈치는 끊임없는 호기심과 실험 정신을 지닌 천재였지만, 동시에 책임감이 부족한 모습을 보이기도 했습니다. 걸작으로 인정받던 '최후의 만찬' 의 복원 실패나 계약금을 받고도 작업을 중단하는 등의 행적은 그의 복잡한 면모를 보여줍니다. 그의 초상화에서 풍기는 괴팍하고 고지식한 노학자의 이미지는 단순한 편견일 수도 있지만, 그의 실험적인 시도가 예술사에 남긴 빛과 그림자를 동시에 보여주는 듯합니다.

Leonardo da Vinci’s The Last Supper, painted in the dining hall of the Santa Maria delle Grazie monastery, appears today in its restored form. While fresco technique was commonly used for wall paintings, Leonardo opted for tempera due to the fresco’s inability to be modified once dried. However, tempera, which involves the use of egg-based pigments, proved highly vulnerable to moisture, leading to severe deterioration over time.

Leonardo’s experimental spirit, evident in his anatomical sketches and helicopter designs, showcased his genius but also posed challenges for the preservation of his works. Despite employing both traditional craftsmanship and modern restoration techniques, fully restoring The Last Supper was ultimately impossible.

During his commission for a mural at the Palazzo Vecchio in Florence, Leonardo once again attempted an innovative painting technique, only to face failure as the oil paint began to run before the work was completed. Eventually, the piece was finished by Michelangelo’s disciple, Giorgio Vasari.

Leonardo was a relentless innovator and a true genius, yet he sometimes exhibited a lack of responsibility. His abandonment of projects despite receiving commissions and the irreversible deterioration of The Last Supper, despite its recognition as a masterpiece, reflect his complex nature. While his portrait may suggest the image of an eccentric and stubborn old scholar, this perception may be merely a stereotype. Ultimately, his experimental endeavors highlight both the brilliance and the challenges he left behind in art history.

Comments

Popular posts from this blog

천일야화(Arabian Nights)

천일야화(Arabian Nights) 앙투안 갈랑  저자  임호경  번역   흔히 아라비안 나이트(Arabian Nights)라는 이름으로 더 잘 알려진 ‘천일야화(千一夜話)’ 는 아라비아 설화집으로, 다양한 민담과 전설을 모아놓은 것입니다.  이야기의 구조는 단순합니다. 잔혹한 왕은 어느날 우연히 목격한 왕비의 부정에 격분하여 매일 밤 새로운 처녀와 잠자리를 가진 뒤 다음 날 아침 처형하는 폭정을 일삼습니다. 백성을 구하기 위해 재상의 딸이자 아름답고 지혜로운 세헤라자데가 스스로 왕에게 시집갑니다. 세헤라자데는 매일 밤 왕에게 모험, 로맨스, 코미디, 교훈 등 다채로운 장르의 흥미진진한 이야기를 들려줍니다. 이야기가 클라이맥스에 다다르면 밤이 새도록 결말을 미루고, 다음 이야기가 궁금해진 왕은 그녀를 죽이지 못합니다. 이렇게 천일 밤 동안 이야기가 계속되고, 마침내 왕은 셰에라자드의 지혜와 이야기에 감화되어 폭정을 멈추고 그녀와 혼인하여 행복한 결말을 맞이합니다. ‘천일야화’ 에는 수많은 이야기가 포함되어 있으며, 그중에는 알라딘과 요술램프, 신밧드의 모험, 그리고 알리바바와 40인의 도둑 같은 우리에게 친숙한 이야기들이 있습니다. 오늘날의 아랍 지역은 역사적으로 수많은 제국과 나라들이 흥망성쇠를 거듭한 곳입니다. ‘천일야화’ 의 배경, 등장인물, 문화적 요소들은 주로 압바스 왕조 시대, 특히 바그다드의 전성기를 반영하고 있습니다. 당시 바그다드는 이슬람 세계의 수도이자 세계 각지의 상인, 학자, 예술가들이 모여드는 국제 도시로, 문화와 지식이 융합되는 문명의 용광로였습니다. 이러한 개방적이고 역동적인 분위기 속에서 수많은 이야기들이 자연스럽게 생겨날 수 있었습니다. 압바스 왕조(Abbasid Caliphate)는 이슬람 역사에서 매우 중요한 왕조 중 하나로, 750년에 시작되어 공식적으로는 1258년까지 존재했습니다. 수도는 바그다드였고, 이 왕조는 문화, 과학, 예술 등 다양한 분야에서 이슬람 세계의 황금기를 이...

Quantum Revolution, 지금 당장 양자 컴퓨터에 투자하라

Quantum Revolution, 지금 당장 양자 컴퓨터에 투자하라 권중현 지음 '지금 당장 양자 컴퓨터에 투자하라' 는 권중현 작가의 책 Quantum Revolution의 부제이자 핵심 메시지입니다. 이 책은 양자 컴퓨팅 기술이 가져올 혁신적인 미래를 설명하며, 지금이야말로 양자 컴퓨터에 관심을 가지고 투자해야 할 시점이라고 주장합니다. 책을 통해 그동안 어렵게 느껴졌던 큐비트(Qubit), 양자의 중첩(Superposition), 양자의 얽힘(Entanglement) 등의 개념을 쉽게 익힐 수 있었으며, 현시점에서 양자 컴퓨터 산업 전반을 이해하는 데도 큰 도움이 되었습니다. 특히, 작가는 현재 자신이 주목하는 기업인 아이온큐(IonQ) 를 상세히 소개하며 많은 지면을 할애하지만, 편향된 주장 없이 객관적인 시각을 유지하려 노력합니다. 전반적으로 양자 컴퓨팅과 관련된 핵심 개념과 산업 동향을 명확하고 쉽게 설명한 책입니다.  Quantum Revolution: Invest in Quantum Computers Now by Jung-Hyun Kwon "Invest in Quantum Computing Right Now" is both the subtitle and core message of Quantum Revolution by Kwon Joong-hyun. This book explores the transformative future of quantum computing technology and argues that now is the time to pay attention to and invest in quantum computing. Through this book, readers can easily grasp key concepts that may have previously seemed complex, such as qubits, quantum superposition, and quantum entangle...

최대한 간추려본 중동지역의 역사 이야기 01(A Brief History of the Middle East, Part 01)

최대한 간추려본 중동지역의 역사 이야기 01 메소포타미아는 오늘날의 이라크를 중심으로 시리아, 터키, 이란 일부 지역을 포함하는, 티그리스강과 유프라테스강 사이의 비옥한 지역을 가리킵니다. 이곳은 고대 수메르인들의 터전이었으며, ‘메소포타미아’라는 이름은 고대 그리스어로 “두 강 사이의 땅”을 의미합니다. 수메르 문명: 최초 문명의 탄생 기원전 4천년기 후반부터 기원전 2천년기 초까지, 메소포타미아 남부에서는 수메르 문명이 번성했습니다. 오랫동안 수메르는 ‘인류 최초의 문명’으로 여겨져 왔지만, 최근 고고학적 연구는 이보다 이른 문명의 존재 가능성을 제기하고 있습니다. 그럼에도 불구하고, 수메르는 문자, 도시 국가, 법률 등 문명의 핵심 요소를 가장 먼저 발전시킨 사례 중 하나입니다. 특히, 인류 최초의 문자 체계 중 하나인 ‘쐐기 문자’는 수메르에서 탄생하여 역사 기록의 시작을 알리는 중요한 이정표가 되었습니다. 고바빌로니아: 함무라비와 법의 기틀 기원전 2000년경, 아모리인을 비롯한 셈족 계통의 민족들이 이 지역에 유입되면서 수메르 문화는 점차 쇠퇴하고, 그 자리를 고바빌로니아 왕국이 이어받습니다. 기원전 19세기경 바빌론을 중심으로 세워진 이 국가는 함무라비 왕 시대(기원전 18세기)에 전성기를 맞이하며, 282조로 구성된 함무라비 법전을 제정하여 사회 질서를 확립합니다. 그러나 기원전 1530년경 고바빌로니아의 멸망 이후, 메소포타미아는 여러 민족이 충돌하는 혼란의 시기로 접어듭니다. 수난과 지배의 역사 비옥한 지리와 경제적 부유함은 메소포타미아를 문명의 중심지로 만들었지만, 동시에 외세의 침략을 끊임없이 불러왔습니다. 신바빌로니아와 바빌론 유수 기원전 586년, 남유다 왕국이 신바빌로니아에 멸망하면서 많은 유대인이 바빌론으로 강제 이주되어 고된 노역을 강요받는 ‘바빌론 유수’의 시기를 겪습니다. 이 포로 생활은 신바빌로니아가 페르시아 제국(아케메네스 왕조)에 의해 멸망할 때까지 계속되었습니다. 성경에서는 이 제국을 ‘바사’라고 표현합니다. 신바빌로니...